Da lunedì 3 aprile a venerdì 21 aprile sarà possibile iscriversi al corso “Fumetto cinese e traduzione”, percorso formativo dedicato alla traduzione del fumetto organizzato dall’Istituto Confucio dell’Università degli Studi […]
Nuovo volume: Tra storia e narrazione. Il programma spaziale della Repubblica popolare cinese
Titolo: Tra storia e narrazione. Il programma spaziale della Repubblica popolare cinese Autore: Tonio Savina Casa editrice: Libreriauniversitaria.it edizioni Anno: 2023 Richiamandosi metodologicamente al concetto di discours, nell’accezione di Michel […]
Parliamo di libri: I sortilegi di Fu Manchu: alle origini del pregiudizio anticinese
Intervengono: Ciaj Rocchi e Matteo De Monte, autori della mini-novel; Daniele Cologna, sinologo e sociologo delle migrazioni, Università dell’Insubria; Jada Bai, mediatrice culturale; Shi Yang Shi, attore. Evento online: canale […]
Conferenza di Silvia Pozzi: “Cani gialli e nasi alti. Riflessioni sull’etica e sulla pratica della traduzione”
Cani gialli e nasi alti Riflessioni sull’etica e sulla pratica della traduzione Silvia Pozzi (Università degli Studi di Milano-Bicocca) Giovedì 16 marzo, ore 12.30 Università degli Studi di Milano, Polo […]
Parliamo di libri: 2088
Intervengono: Alessandro Zhu, autore del romanzo; Andrea Marcelloni, sinologo e co-fondatore di Orientalia Editrice; Marco Wong, Presidente Onorario di Associna. Evento online: canale Youtube dell’Istituto Confucio dell’Università degli Studi di […]
Conferenza di Lucia Regola: “Una riflessione sullo stile di Yan Lianke e su alcuni problemi affrontati nel corso della traduzione”
Una riflessione sullo stile di Yan Lianke e su alcuni problemi affrontati nel corso della traduzione Lucia Regola (traduttrice) Lunedì 13 marzo, ore 14.30 Università degli Studi di Milano, Polo […]
